March 23, 2008

クロアチアのイースター(その2)



→ 昨日の日記 「クロアチアのイースター(その1)」 からの続きです。

Sretan Uskrs! (ハッピーイースター!)

今日は、イースターの当日*1。クロアチアの人々は、朝から教会に出かけ、そのあと親戚を迎えたり訪ねたりしていることでしょう。イースター(Uskrs)のお祭りはすでに金曜日から始まっていますので、金曜日以降ならイースターエッグを食べてもよいと昨日の日記に書きましたが、"Sretan Uskrs!" と声をかけ合うのは、イースター当日の今日です。今日に至るまで、多くの家庭では、ごちそうを作ったり大掃除をしたり、準備が結構大変そう。

さて、今日は、イースターに関連したクロアチア語をまとめておきます。

Pisanice (イースターエッグ) を見てみよう

イースターエッグのことはクロアチア語で pisanica といいます。(複数形は pisanice) Googleで画像検索をすると、美しいイースターエッグがたくさん出てきますよ。

試しにこちらをクリックしてください。Google に飛びます。
pisanice

Tucanje/tuča jajima (卵合戦) しませんか

昨日ご紹介したイースターの卵合戦はクロアチア語で一般的に tucanje jajima といいます。tucanje の元になっているのは動詞の tucati なのですが、この動詞には下品な意味もあるので(いわゆる、英語でいうところの、Fで始まるあの4文字言葉に相当する)、それを口にするのを避けるために、tuča jajima という言い方をする地域も多くあります。
すなわち、「卵合戦しようよ!」("Let's have an egg fight!") と誘うときには、下記のように言います。

"Idemo se tucati jajima!"(場合により下品に聞こえることが無きにしもあらず)
"Idemo se tući jajima!"(丁寧な言い方)

"Još jednom!" 「もう一回!」

この Još jednom!(ヨシュイェドノム)というフレーズは、昨日の3番目のビデオでも言われていますので、聞き取ってみてください。おばあさんが赤ちゃんに言っています。
ついでに、

"Srce moje lijepo." (私のかわいこちゃん My beautiful sweetheart)
"Srce moje pametno." (私のかわいいお利口さん My smart sweetheart)

というのも聞こえます。

srce (スルツェ)は、クロアチア語で「心」という意味ですが、かわいこちゃん的な言い方として女の子や女性に対しての呼びかけにも使います。英語の sweetheart に相当するものです。

Sumo (相撲) ・・・余談です!

昨日から楽しみにしていた大相撲の千秋楽。朝青龍、勝者インタビューなどでは今までよりも謙虚な感じでしかも物凄く喜びに溢れていましたね、おめでとう!

*1:春分の日の後の最初の満月の次の日曜日

当サイト内に掲載されている内容・コンテンツの無断転用ならびに無断転載をお断り致します。
ご協力ありがとうございます。