The She-Wolf(英語)
http://www.pitt.edu/~dash/type0402.html#shewolf
Animal Brides 系のストーリーに入っていますが、日本の「鶴の恩返し」もぜひ入れていただいきたい!
それから、このサイトでは、グリム童話 Rapunzelの新旧比較が興味深いです。1812年版と1857版の違いが対照比較されており、どこがどう違うのかが一目瞭然。
http://www.pitt.edu/~dash/grimm012a.html
セルビアの昔話もいくつか掲載されています。
http://www.pitt.edu/~dash/folktexts2.html
やっぱりクロアチアの童話で英語に訳されているもの(なおかつインターネットで無料で読めるもの)って少ないですね。
ついでに、日本の民話・昔話が読めるサイトもありました。
民話・昔話コレクション
最後にクイズです!
日本の子供にもおなじみのこの童話が、クロアチアでは Ivica i Marica(イヴィツアとマリツァ)と呼ばれています。さて、何の童話のことでしょう?
答え:
ヘンゼルとグレーテル
完全にスラブ系の名前に変わっていますw 最初に題名だけ見て、スラブ系の童話かと思っちゃいましたよ。なんとまぎらわしい!でも子供たちにはなじみやすくていいのでしょうね。
ブログ内関連記事: ヘンゼルとグレーテルがなぜクロアチアではイヴィツァとマリツァなのか クロアチアのお金(クーナ編)-クロアチアの毛皮に関すること-